多语言商务会议,
实时翻译

一部手机,消除语言障碍。面对面商务会议的实时翻译解决方案。

免费试用

无需信用卡,每月20分钟免费

没有翻译工具 vs 使用LingoFlow

之前

  • 日语敬语难以理解,容易产生误会
  • 需要反复确认,会议效率低下
  • 协议内容模糊,后期容易产生纠纷

之后

  • 实时字幕清晰展示每一句话的含义
  • 翻译记录让双方即时确认条件
  • 准确的书面记录,消除任何歧义

为什么选择LingoFlow

  • 零误解

    AI实时转录和翻译语音。不再需要反复询问"能再说一遍吗?"

  • 精确的条件确认

    翻译记录保存价格、交期和规格。随时查看确认,避免遗漏。

  • 快速达成共识

    现场共享双语翻译记录。省去手动整理会议纪要的工作。

支持的语言对

LingoFlow支持亚洲主要商务语言的面对面翻译。

日语 ↔ 中文

适用于工厂视察、展会商谈、供应链谈判等中日商务场景。

了解更多

日语 ↔ 英语

适用于与日本合作伙伴的商务谈判、技术讨论和合同审查。

了解更多

3步即可开始

  • 1

    浏览器打开

    无需安装应用。用手机浏览器访问LingoFlow即可。

  • 2

    选择语言对

    选择您的翻译方向:中文↔日语、中文↔英语等。

  • 3

    直接对话

    点击麦克风按钮开始说话。翻译文字实时显示在屏幕上。

数据安全保障

  • 加密通信

    所有音频数据通过HTTPS加密传输。防止第三方截取。

  • 临时存储·自动删除

    音频数据临时保存在云端,一段时间后自动删除。

  • 手动删除

    您可以随时从会话历史中删除数据。隐私政策 · 服务条款

常见问题

需要征得对方同意录音吗?

是的。我们强烈建议在会议中使用音频翻译前获得对方同意。以下是建议使用的同意话术:

支持中文方言吗?

目前针对普通话进行了优化。粤语、上海话等方言的识别精度可能会降低。

支持简体字和繁体字吗?

是的。您可以在设置中切换简体字和繁体字。请根据对方的地区(中国大陆、台湾、香港)选择合适的字体。

费用是多少?

免费套餐每月可使用20分钟。Pro套餐(每月980日元,含税)每月可使用120分钟。如需更多时间,还可购买额外票券。查看详细价格

在中国使用需要注意什么?

中国有商业秘密保护相关法规。建议在会议前征得对方同意。音频数据通过HTTPS加密传输,并在一定期间后自动删除。

3分钟即可开始使用

免费开始,无需信用卡。
免费套餐每月可使用20分钟。

免费试用