日英商談
価格交渉、技術仕様の確認、契約条件のすり合わせなど、英語での対面商談をサポート。
日英商談の詳細発話、翻訳、確認した条件を同じ画面で追えるようにします。
AIがリアルタイムで音声を認識・翻訳。聞き返しを減らし、商談のテンポを保ちやすくします。
翻訳ログに金額・納期・仕様が残るため、「言った・言わない」がなくなります。
翻訳ログをその場で共有できるため、議事録作成の手間なく合意内容を確認できます。
アプリのインストール不要。スマホのブラウザでLingoFlowにアクセスするだけ。
日本語↔英語、日本語↔中国語など、商談の言語ペアを選択します。
マイクボタンを押して話すだけ。リアルタイムで翻訳テキストが表示されます。
音声データはHTTPS経由で送信されます。公共ネットワークでは端末やブラウザの安全な利用にも注意してください。
履歴保存が有効な場合、文字起こし・翻訳結果などが保存される場合があります。詳細はデータ管理をご確認ください。
セッション履歴からいつでもデータを削除できます。プライバシーポリシー・利用規約
はい。対面での音声翻訳では、相手に事前に同意を得ることを強くおすすめします。以下の同意スクリプトをご活用ください。
国や地域によって録音に関する法的要件が異なります。特にEU圏(GDPR)や一部の米国州では、録音に対する同意が法律で義務付けられています。商談前に相手国の規制を確認し、上記の同意スクリプトで明確に伝えることをおすすめします。
静かな環境が理想ですが、一般的な会議室やカフェ程度の環境であれば問題なく使用できます。スマートフォンを話者の近くに置くことで、認識精度を向上させることができます。
LingoFlowは対面での利用を主な想定としていますが、オンライン会議でもスピーカー出力を拾う形で使用できます。ただし、対面での直接音声認識に比べると精度が下がる場合があります。
無料プラン(月10分相当)でお試しいただけます。Proプラン(月額¥980、税込)で月間120分相当まで使用可能です。さらに必要な場合はチケット追加購入も可能です。料金の詳細はこちら
リアルタイム字幕翻訳の入力は日本語・英語・ベトナム語・中国語、訳文と音声出力は日本語・英語・中国語に対応しています。中国語はアプリ上の「中国語」設定として扱います。